Μαυροντυμένη βγαίνει στο μπαλκόνι πάνω από τα σκουπίδια της χθεσινής γιορτής Ο άνεμος φυσομανάει στα ξέστρωτα τραπέζια μα εκείνης δεν της παίρνει τα μαλλιά – τα κρατάει πίσω τραβηγμένα σφιχτά το δέσιμο του χρόνου
Βηματίζει αργά κάγκελο τοίχος τοίχος κάγκελο ενώ τουρίστες ελαφροί από κάτω γλιστρούν στ’ αξιοθέατα – νερά χρώματα φως
Η ζωή περνάει Φτάνει στο μαύρο κι εξακολουθεί
[Γράφτηκε τον Σεπτέμβριο του 2004, και δημοσιεύτηκε τον Δεκέμβριο του 2009, στο 2ο τεύχος της Athens Review of Books. Φωτ.: Π.Ι., vii.2004]
Αν ήμουν τόσο μικρός όσο και ο μεγάλος ωκεανός θα πατούσα πάνω στα κύματα με τα ακροδάχτυλά μου και θα κολάκευα το φεγγάρι με την παλίρροιά μου Όμως, αφού μ' αγαπούν, πού μπορώ να πάω έτσι μεγαλόσωμος που είμαι; Σ' έναν τόσο μικρό ουρανό δεν μπορεί τέτοιος έρωτας να κρυφτεί
Αυτό το σπουδαίο ποίημα του William Carlos Williams, το διάβασα στην μετάφραση* από τον Ανδρέα Παππά του δοκιμίου του Νικόλα Κάλας, "Η εικόνα και η ποίηση" [Η τέχνη την εποχή της διακύβευσης, Άγρα 1997]. Σπουδαίο το ποίημα, ενδεχομένως σπουδαιότερο το δοκίμιο: διδακτέο.
* Δεν κατάφερα να βρω το πρωτότυπο, ούτε στα Selected από τον Charles Tomlinson (Penguin, 1976), ούτε διαδικτυακώς - αν κανείς το διαθέτει, θα του/της ήμουν ευγνώμων.
Φεβρουάριος 2025 _ Εννέα ποιήματά μου, στο πρωτότυπο (κείμενο αλλά και ηχογράφηση με την φωνή του ποιητή) και σε μεταφράσεις σε διάφορες γλώσσες, στον ιστότοπο παγκόσμιας ποίησης Lyrik Line
Οκτώβριος 2022 _ Δύο ποιήματά του περιλαμβάνονται στην φινλανδική ανθολογία Ηλιακό ρολόι των Riikka Pulkkinen και Αθηνάς Ρώσσογλου και σε μτφρ. της πρώτης (εκδ. Enostone)
Σεπτέμβριος 2022 _ Δεύτερη, εμπλουτισμένη έκδοση του συλλογικού βιβλίου δοκιμίων Τι μας μαθαίνει η τέχνη (εκδ. ΦΡΜΚ), όπου συμμετέχει με το δοκίμιο "Η μεταφορά ως γνωριμία με τον κόσμο"
Οκτώβριος 2021 _ Κυκλοφορεί η β' έκδοση του 4ου ποιητικού βιβλίου του Ρινόκερως (εκδ. Καστανιώτη)
ο ξυλοκόπος
Ο Παναγιώτης Ιωαννίδης γεννήθηκε το 1967 στην Αθήνα, όπου και ζει. Τα ποιήματά του κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Καστανιώτη: Τοσωσίβιο (2008, β' έκδ.: 2009), Ακάλυπτος (2013), Πολωνία(2016), Ρινόκερως (2020, β' 2021), και έχουν επίσης μεταφραστεί στα αγγλικά, γερμανικά, κροατικά, πολωνικά, σουηδικά, τουρκικά, και φινλανδικά.
Ποιήματα, δοκίμια, κριτικά σημειώματα, και μεταφράσεις του (ποιημάτων των S. Heaney, T. Gunn, R. Creeley, A. Motion, D. Harsent, M. Symmons Roberts, κ.ά.) δημοσιεύονται σε περιοδικά από το 1994. Παρουσιάστηκε στις εκδηλώσεις «16 Νέοι Έλληνες Ποιητές» της Θεατρικής Εταιρείας «Πράξη» (1997), και έλαβε το Β’ Βραβείο ποίησης στην «Πρώτη Συνάντηση Νέων Δημιουργών (Σχολή Βακαλό)» (1998).
Είναι υπεύθυνος για την ποίηση στο μηνιαίο περιοδικό «The books' journal», μέλος της συντακτικής ομάδας του περιοδικού ‘για την διερεύνηση του ποιητικού φαινομένου’, «Φάρμακο», διοργανωτής και επιμελητής της σειράς μηνιαίων ποιητικών αναγνώσεων «Με τα λόγια (γίνεται)», και υπήρξε, τα έτη 2019-2021, επιμελητής του "Und.Poetry".